close

"No man is island; Every book is a world."

 

我也是個喜歡閱讀的人,

常常覺得在閱讀中可以得到快樂、感動與成長,

但有很多很多東西是在書中得不到的,

這本小說敘說著這個道理。

 

IMG_20150728_151046

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

我們可以從書中看到親情,但卻感受不到親人的體溫。

我們可以叢書中體會別人的愛情,卻得不到牽手的那個人。

 

A.J是個像孤島一般的人,

對人刻薄及脾氣古怪,

不擅長與人相處,

幸好他有愛他的妻子。

但妻子因一場車禍而去世,

還好有個棄嬰-瑪雅

改變了他的人生。

 

書中沒有華麗的劇情,

沒有高潮迭起的情節,

但心中卻有一股溫暖升起,

我漸漸了解到<生命會影響生命>,

A.J、瑪雅和後任妻子-愛蜜莉亞的感情很堅定,

我覺得他們的關係很像一杯溫水,

很純粹卻又很有溫度。

 

看完這本書,

我默默地放下它,

馬上打了通電話給家人。

或許書就像無聲的導師一樣,

無法給你實質的愛但提醒著你該行動了~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 storyexchange 的頭像
    storyexchange

    storyexchange文字後花園

    storyexchange 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()